Aller au contenu principal

Nathan Verseghy

Conseiller en orientation
Commission des transsports publics de Toronto (Toronto Transit Commission)
NATHAN VERSEGHY | Formateur et rédacteur de procédures
NATHAN VERSEGHY | Formateur et rédacteur de procédures

À propos de moi

Je suis né/j’ai grandi à : Chatham, Ontario

J’habite désormais : Toronto, Ontario

J’ai fait ma formation ou mes études à : Collège Humber – Mécanique d’entretien industriel

Diverses aciéries à travers l’Amérique du Nord – Stage comme mécanicien-monteur

Collège George Brown – Mécanique industrielle

Commission de transports publics de Toronto – Stage comme mécanicien d’appareils de levage

Collège Durham – Mécanique d’appareils de levage

Collège George Brown – Enseignement et formation aux adultes

Ce que je fais au travail

Je suis conseiller en matière de carrière et d'éducation. Dans ce rôle, j'aide les autres à atteindre leurs objectifs de carrière. Je me concentre sur les objectifs de carrière liés aux métiers. Je m'appuie sur mon expérience de mécanicien d'appareils de levage et de mécanicien-monteur agréé pour aider les clients à voir les possibilités de carrière dans les métiers spécialisés.

Je guide tous les apprentis et toutes les apprenties dans le stage en mécanique d’appareils de levage à la CTT. Je m’assurais qu’ils atteignent toutes les exigences pour chaque étape de leur stage. J'ai conçu et dirigé des séances de formation basée sur les besoins de la Section des appareils de levage. J'ai créé et mis à jour toutes les procédures écrites relatives aux tâches d’entretien des escaliers mécaniques, des monte-charges et des monte-plats à la CTT.

En tant que mécanicien d’appareils de levage certifié et mécanicien-monteur certifié, je m’appuie grandement sur tous les aspects des STIM. Que ce soit pour discuter des propriétés des matériaux utilisés (sciences), pour rechercher de nouvelles techniques et de nouveaux outils d’entretien (technologies), pour concevoir des formations et des équipements d’essai (ingénierie) ou pour calculer le régime-moteur d’un train d’engrenages (mathématiques), j’utilise constamment les STIM.

Mon parcours est

J'ai grandi dans un foyer où je subissais régulièrement des violences physiques et sexuelles. À un très jeune âge, j’ai fait partie de gangs et je me faisais arrêter. J’ai abandonné l’école et, à l’âge de 16 ans, je suis parti vivre par moi-même. J’ai commencé à travailler dans des usines et, avec le temps, je faisais de plus en plus d’entretien de la machinerie utilisée dans l’usine. Après avoir vu des personnes que je fréquentais sortir de prison seulement pour y retourner peu de temps après, j’ai su que je suivrais le même chemin si je n’apportais pas de changements majeurs à ma vie.

Je suis retourné à l’école secondaire et j’ai obtenu mon diplôme quand j’étais dans la jeune vingtaine. J’avais besoin d’un nouveau départ, alors j’ai vendu tout ce que je possédais, j’ai quitté mon emploi et j’ai déménagé à Toronto. Je me suis inscrit au Collège Humber dans le programme de mécanique d’entretien industriel. J’ai mis toute mon énergie à l’école et j’ai obtenu mon diplôme avec distinction de Humber.

Presque immédiatement après avoir obtenu mon diplôme de Humber, on m’a proposé un stage comme apprenti mécanicien-monteur. Cela impliquait de faire l’installation et l’entretien de la machinerie d’aciéries à travers l’Amérique du Nord. Pendant mon stage, j’ai fréquenté le Collège George Brown où j’ai obtenu mon diplôme dans le programme de mécanique industrielle. Quand j’étais au Collège George Brown, mes enseignantes et enseignants m’ont demandé de participer à la compétition des mécaniciens-monteurs aux Olympiades de Compétences Ontario. J’y ai participé et j’ai remporté la deuxième place.

Après être devenu un mécanicien-monteur avec la mention Sceau Rouge, j’ai accepté un stage comme apprenti mécanicien d’appareils de levage à la Commission de transports en commun de Toronto (CTT). Pendant mon stage, j’ai fréquenté le Collège Durham où j’ai terminé le programme de mécanique d’appareils de levage. Après être devenu un mécanicien d’appareils de levage certifié, j’ai accepté un poste de formateur pour la Section des appareils de levage à la CTT, là où je travaille aujourd’hui. 

Ce qui me motive

J’ai toujours tiré une grande fierté d’être une personne de métier spécialisé. J’aime grandement avoir l’occasion d’offrir du mentorat, de former et de transmettre des compétences aux autres.

Comment j’affecte la vie des gens

Lorsque l’on travaille sur une pièce d’équipement utilisée par le public, l’entretien doit être pris au sérieux. L’équipe de la Section des appareils de levage à la CTT travaille fort pour fournir de l’équipement sécuritaire et fiable. Je suis fier de l’équipe que nous sommes et du travail que nous réalisons.

En dehors du travail je

J’aime vraiment beaucoup voyager et faire des activités avec ma femme et mes enfants. En dehors du travail, je m’implique dans la défense et la promotion de l’ensemble des personnes de métier et des apprentis et apprenties. Je siège au conseil des mécaniciens et mécaniciennes d’appareils de levage avec l’Ordre des métiers de l’Ontario et je m’implique auprès de Skills/Compétences Canada – Ontario.

Mon conseil aux autres

Ne laisse jamais quelqu’un te dire que tu n’atteindras jamais tes objectifs. En travaillant fort et avec de la volonté, tu y arriveras!

Durant mon parcours scolaire, j'appréciais les sujets suivants :
  • Sciences
  • Technologie
Durant mon parcours scolaire , je me décrirais comme une personne qui :
  • Aimait travailler avec ses mains
  • Ne voulait jamais être en classe
  • Donnait peu d'importance à ses notes
  • N’était pas certaine de ce qu’elle voulait faire plus tard
  • Apprenait mieux en expérimentant
  • Aimait démonter les objets pour comprendre comment ils fonctionnaient

Les partenaires

Skills/Compétences Canada

Let's Talk Science would like to thank Skills/Compétences Canada (SCC) for connecting us with the individual profiled above.

Skills/Compétences Canada was founded in 1989 as a national, not-for-profit organization with partner Skills Canada organizations in each of the provinces/territories that work with employers, educators, labour groups and governments to promote skilled trade and technology careers among Canadian youth. Its unique position among private and public-sector partners enables it to work toward securing Canada’s future skilled labour needs while helping young people discover rewarding careers. Skills Canada offers experiential learning opportunities including skilled trade and technology competitions for hundreds of thousands of young Canadians through regional, provincial/territorial, national and international events, as well as skilled trade awareness programs. For more information, visit www.skillscanada.com.

 

Skills Canada

Explorez les profils de carrière

  • Roger Bragg à l'extérieur avec un VTT

    Roger Bragg

    Électricien en construction

    Roger Bragg est un électricien en construction, exerçant à Terre-Neuve.
  • Michelle Henry

    Michelle Henry

    Technicienne en essais non destructifs

    J'inspecte les pièces métalliques des réacteurs nucléaires pour m'assurer qu'elles sont en bon état.
  • Lauren Hutchinson

    Lauren Hutchinson

    Technicienne de laboratoire

    Lauren Hutchinson est une technicienne de laboratoire pour le Collège Camosun.
  • Julie-Claire Hamilton travaillant dans un boîtier de disjoncteurs électriques

    Julie-Claire Hamilton

    Enseignante du programme d'opérateur, opératrice d'usine

    Julie-Claire Hamilton est enseignante du programme d'opérateur, opératrice d'usine au Collège Selkirk
  • Heather Robertson

    Heather Robertson

    Gestionnaire de projet principale

    Heather Robertson est gestionnaire de projet principale pour Associated Engineering (B.C.) Ltd.
  • Curtis White | rocess engineer/marine terminal operator at Newfoundland and Labrador Asphalt Ltd.

    Curtis White

    Ingénieur des procédés/opérateur de terminal maritime

    Curtis White est un Ingénieur des procédés/opérateur de terminal maritime chez Newfoundland and Labrador Asphalt Ltd.
  • Diane Standen-Downie

    Diane Standen-Downie

    Responsable du contrôle de projet

    Diane Standen-Downie est une responsable du contrôle de projet chez Jacobs Engineering.
  • Adam Melnick | Coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité pour un centre de formation en calorifugation

    Adam Melnick

    Coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité

    Adam Melnick est coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité pour un centre de formation en calorifugation
  • Homme travaillant avec des équipements pour façonner des outils et matrices.

    Jeff

    Fabricant d'outils et matrices

    Je crée, répare, teste et fais fonctionner l'outillage de production, comme les matrices, les gabarits, les fixations et les jauges en lisant et en interprétant des dessins techniques complexes.
  • Daniela Torelli dans un atelier de soudure.

    Daniela Torelli

    Instructrice en soudage

    J'enseigne le soudage à la prochaine génération de soudeurs et soudeuses.
  • Sarah Raddatz

    Sarah Raddatz

    Dessinatrice en bâtiment

    En tant que dessinatrice structurelle, j'utilise des logiciels pour créer des modèles et plans de bâtiments en 3D et en 2D avant la phase de construction.
  • Bryan Rolph

    Bryan Rolph

    Directeur des ventes

    Je dirige une équipe de 8 professionnels et professionnelles des ventes techniques qui contribuent à offrir les meilleures solutions technologiques à nos clients. Ce rôle exige de voyager dans tout l'Ouest canadien pour soutenir notre personnel et clientèle.
  • Kat Tyrell

    Kat Tyrell

    Directrice, Stratégies de l'automobile et de la mobilité

    En tant que stratège en acquisition de talents et compétences, je travaille avec une équipe et un certain nombre de partenaires pour élaborer une stratégie qui permettra au secteur de l'automobile et de la mobilité en Ontario de continuer à disposer des compétences et des talents dont nous avons besoin pour prospérer.
  • Autoportrait de Jill Stagg pris sur le chantier

    Jill Stagg

    Apprentie tuyautrice en montage de conduites à vapeur

    En tant qu'apprentie tuyautrice en montage de conduites à vapeur, Jill Stagg élargit ses compétences en matière d'installation de tuyaux qui transportent de gaz à haute pression ou des substances dangereuses.
  • Mariam Jordi sur le site de construction d'un bâtiment pour la formation des pompiers et pompières.

    Miriam Jordi (elle)

    Coordonnatrice de projet

    Miriam travaille pour une entreprise de construction et veille au respect des échéanciers et du budget des projets.
  • Chelsea Dyck

    Chelsea Dyck

    Compagnon électricienne

  • Ben Davis

    Benjamin Davis

    Responsable de territoire

    J’améliore la sécurité, la production et l’efficacité sur le lieu de travail
  • Wiebke

    Wiebke Jansen

    Apprentie soudeuse

    Je suis apprentie soudeuse aux chantiers navals Seaspan à North Vancouver, en Colombie-Britannique.
  • Lorne Bennett

    Lorne Bennett

    Vice-président à la direction des ressources humaines

  • Alan Locke au travail

    Alan Locke

    Technologue en recherche