Michelle Gilbert

Coiffeuse



En dehors du travail je

J’aime la boxe, m’entraîner, de même que jouer au soccer et au hockey. J’adore aussi réaliser des projets et des rénovations dans ma maison, ainsi que jouer avec ma fille. Je donne bénévolement de mon temps dans les écoles et dans la communauté.

En dehors du travail je
Mon parcours est

I never expected to be a hairstylist. When I was in high school, I wanted to be a social worker. My career path was a little different. I finished my high school diploma at the age of 29. I was in the military for 12 years before becoming a stylist. Before that, I was a mechanic and then a cook.

When I left the military, I wasn’t sure what to do with myself. I felt lost and needed something that would make me happy. I had learned how to do hair in a tent when I was in the army while in the field. I enjoyed it so I decided to do some more training. I’m glad I did! Cutting and styling hair is not something that you can easily do on yourself so people need the service I provide. I also had the opportunity to represent my province at the Skills Canada national competition in hairstyling. This great experience pushed me to improve my skills and made me a better stylist for my clients. Hairstyling makes me happy!

Mon parcours est
Mon conseil aux autres

N’abandonne jamais. Essaie, aie le désir d’apprendre, ne pense pas que tu connais tout, et si quelque chose ne te plaît pas, alors change-le.

Mon conseil aux autres


À propos de moi

Je suis né/j’ai grandi à : Montréal, Québec.

J’habite désormais : Harvey, Nouveau-Brunswick.

J’ai fait ma formation ou mes études à : J’ai réalisé les 13 semaines d’entraînement de base pour militaires au Québec. J’ai suivi un cours de coiffure à Montréal dans mes temps libres. À la fin de ma carrière militaire, j’ai suivi une autre formation en coiffure à l’Académie Atlantic Hair à Fredericton, au Nouveau-Brunswick.

À propos de moi


Ce qui me motive

Seeing a person’s face after a good haircut is a great feeling! It is also a great when I win a competition or reach my goals. I love working with people and the adrenaline I get when I am doing a competition. I also love knowing that I am making a difference in people’s lives when I walk the streets with my clippers. My career is right for me because I can feel successful every day and it does not feel like I am working.

Ce qui me motive
Comment j'affecte la vie des gensQuand je travaille au salon, j’aide ma clientèle à se sentir mieux. Lorsque je fais du bénévolat à l’école avec des enfants pour leur enseigner la coiffure, ils éprouvent un sentiment de réalisation en apprenant de nouvelles choses. J’aide aussi la communauté en coupant les cheveux de personnes itinérantes. Cela leur donne de l’espoir et leur fait – et me fait – du bien.
Comment j'affecte la vie des gens
Ce que je fais au travail

En tant que coiffeuse, je teins, coupe et coiffe les cheveux de la clientèle tout en étant à l’écoute de leurs besoins et en les aidant à se sentir mieux dans leur peau. Quand je participe à des compétitions ou que je travaille dans un salon, je me sers beaucoup des mathématiques pour couper en angle ou préparer des mélanges de teinture. En compétition, je dois concevoir un style et utiliser des outils de coiffure comme des tondeuses et des ciseaux. Si mes tondeuses ne fonctionnent plus sur scène pendant une compétition, je dois être en mesure de les réparer sur place. Cela nécessite beaucoup de compétences et de connaissances en résolution de problème. Quand je suis dans un salon, je travaille auprès d’une clientèle francophone et anglophone. Je travaille aussi avec d’autres coiffeuses et coiffeurs. Travailler dans un salon exige du travail d’équipe et de la communication entre les collègues et les employeurs et employeures.
 

Ce que je fais au travail
Durant mon parcours scolaire, j'appréciais les sujets suivants :
  • Arts visuels
  • Éducation physique/Santé
  • Musique
Durant mon parcours scolaire , je me décrirais comme une personne qui :
  • Aidait les gens à se rapprocher
  • Aimait aider les autres
  • Faisait partie d’une équipe sportive
  • Aimait travailler avec ses mains
  • Aimait avoir la liberté d’explorer ses idées
  • S’impliquait dans des activités de bénévolat
  • Ne voulait jamais être en classe
  • Organisait toujours les meilleures soirées entre amis
  • Donnait peu d'importance à ses notes
  • Aimait démonter les objets pour comprendre comment ils fonctionnaient
  • Aimait concevoir ou fabriquer des objets
  • Apprenait mieux en expérimentant

Les partenaires

Skills/Compétences Canada

Parlons sciences tient à remercier Skills/Compétences Canada (SCC) de l’avoir mis en contact avec la personne présentée ci-dessus.

Fondé en 1989, Skills/Compétences Canada est un organisme national sans but lucratif qui, de concert avec ses organisations membres représentant tous les territoires et provinces du Canada, fait la promotion des emplois dans les métiers et les technologies auprès des jeunes du pays en collaborant avec les employeurs, les enseignants, les syndicats et les gouvernements. Grâce aux liens uniques qu’il entretient avec ses partenaires des secteurs privé et public, Skills/Compétences Canada est en mesure de contribuer à combler les besoins futurs du Canada en main-d’œuvre qualifiée, tout en aidant les jeunes à découvrir des carrières gratifiantes. Skills/Compétences Canada offre à des centaines de milliers de jeunes canadiens des possibilités d’apprentissage expérientiel, notamment des concours de compétences régionaux, provinciaux et territoriaux, nationaux et internationaux, ainsi que des programmes de sensibilisation aux métiers spécialisés. Pour en savoir plus, visite https://www.skillscompetencescanada.com/ .

Skills Canada

Explorez les profils de carrière