Aller au contenu principal
Profil de carrière

Brandon Graf

Mécanicien industriel de chantier
Keyera
Brandon Graf au travail
Brandon Graf au travail
Lieu de naissance
Emplacement
Parcours education

À propos de moi

I was born/grew up in: Red Deer, en Alberta.

I now live in: Drayton Valley, en Alberta.

I completed my training/education at: J’ai obtenu mon certificat de qualification de mécanicien industriel (de chantier) du Collège Red Deer. J’ai obtenu l’agrément « Professionnel certifié en maintenance et fiabilité » de Fluid Life, à Edmonton, en Alberta.

Ce que je fais au travail

Je travaille sur un chantier industriel. En tant que mécanicien industriel de chantier, je travaille sur de nombreux différents types de machinerie industrielle et d’équipement mécanique. J’effectue principalement la réparation mécanique d’équipement rotatif et j’aide à résoudre des problèmes opérationnels au besoin. Nous travaillons en équipe pour nous assurer que les équipements fonctionnent comme prévu et qu’ils sont conçus en fonction de leurs limites. Nous employons une variété de technologies pour réparer, installer et entretenir de l’équipement. Cela inclut les outils d’alignement laser, d’analyse de vibrations, d’imagerie technique et d’analyses audiométriques. Agir sur-le-champ est une habileté nécessaire. Tu dois utiliser tes connaissances et ton expérience pour prendre une décision en matière de réparation, de calendrier et de résolution de problèmes des équipements.

Je participe à l’installation des nouveaux équipements et je m’assure qu’ils fonctionnent comme ils se doivent avant de les mettre en service. J’observe et je contrôle la durée de vie d’une pièce d’équipement. Nous veillons à ce que l’équipement soit entretenu régulièrement pour prévenir les bris. Je vérifie auprès du personnel d’exploitation leurs sujets de préoccupation.

Lorsqu’un problème survient, je recherche la cause de la panne. S’il y a un bris d’une pièce d’équipement, je mène la recherche pour comprendre ce qui s’est produit, et pour quelle raison. Si l’équipement peut être réparé, nous procéderons à la réparation. Parfois, cela signifie que nous devons accorder un contrat à un fournisseur externe. Je gère les équipes contractuelles lorsqu’elles sont sur le site. Chaque jour apporte de la nouveauté!

Au sein de l’industrie pétrolière et gazière, tous les domaines des STIM entrent en jeu dans nos activités quotidiennes. Je travaille régulièrement avec les équipes d’ingénieurs et d’ingénieures, ainsi qu’avec les membres de l’équipe de direction. Chaque équipe est composée de personnes ayant des expériences et des connaissances différentes. Nous collaborons pour atteindre notre but d’améliorer continuellement nos activités et l’entretien. C’est ce qui renforce notre sécurité et la fiabilité de nos installations.

Mon parcours

À l’école, je savais que je voulais travailler avec les gens et dans les métiers et la technologie. Je n’avais jamais imaginé occuper le poste que j’ai actuellement.

J’ai commencé mon programme d’apprentissage alors que j’étais au secondaire. Ce programme était pris en compte dans mes crédits d’études secondaires pour les heures travaillées. Aujourd’hui, je suis mécanicien-monteur industriel certifié Sceau rouge. Mon enseignant de mécanique au secondaire a eu une grande influence sur mon choix d’opter pour l’apprentissage d’un métier. D’abord, je me suis impliqué auprès de Skills/Compétences Alberta et j’ai passé beaucoup de temps dans mon cours de métier. J’ai aussi obtenu la certification « Professionnel certifié en maintenance et fiabilité ». Ce programme fournit une certification avancée pour les gens qui travaillent en entretien et en gestion.

Dans ma carrière, j’ai vécu des revirements inattendus et j’ai rencontré certains défis. Sans ces revirements et défis, je ne serais pas là où je suis aujourd’hui. Je remercie ces événements, car ils m’ont fait vivre des expériences de l’industrie et de la vie qui ne s’enseignent pas. Dans la vie, il y aura toujours des obstacles et des échecs. C’est la manière de les aborder et d’y faire face qui façonne qui nous sommes. J’envisage chaque défi et échec comme une occasion d’apprendre et de croître. Les échecs font grandir. Garde l’esprit ouvert et fais appel à différentes personnes.

Tu ne sauras jamais de quoi tu es capable avant de faire face à ces obstacles.

Ce qui me motive

J’ai hâte de rentrer au travail pour faire une différence et voir les retombées positives qui en découlent. Il peut s’agir de réparer une pièce défectueuse d’un équipement. Il peut aussi s’agir de restaurer ou de reconstruire un équipement et de nous assurer d’adopter les meilleures pratiques possibles.

L’équipement et les normes évoluent constamment. C’est toujours intéressant de trouver des solutions qui profitent à l’installation et aux équipes avec qui je travaille. J’aime que chaque jour apporte quelque chose de nouveau. Il me semble qu’un nouveau défi se présente au quotidien.

Cette carrière me convient parfaitement puisqu’elle me donne la possibilité de travailler vers un but commun avec plusieurs équipes. J’aime les défis que présentent tous les environnements de travail et les projets. J’aime travailler manuellement et constater la différence qu’apporte mon travail.

Comment j’influence la vie des gens

Nous acheminons l’énergie dont les gens ont besoin pour chauffer leurs maisons, alimenter leurs voitures, et pour faire rouler l’économie.

L’entretien d’équipement que je fais garantit un environnement de travail sécuritaire. Notre priorité est de nous assurer que tout le monde rentre chez eux en sécurité à la fin de la journée. C’est très valorisant de savoir que je joue un rôle sur ces deux aspects!

En dehors du travail, je

L’été, j’aime faire du camping et jouer au golf. L’hiver, je joue au hockey, et j’aime faire du snowboard et de la pêche sur la glace. Je suis bénévole pour le comité technique de Skills/Compétences Alberta.

Mon conseil aux autres

Maintiens une bonne éthique de travail! Dans le doute, pose des questions! Saisis toutes les occasions qui se présentent à toi et garde l’esprit ouvert.

Durant mon parcours scolaire, j'appréciais les sujets suivants :
  • Cours de métiers et en atelier
  • Éducation physique/Santé
  • Photographie
Durant mon parcours scolaire , je me décrirais comme une personne qui :
  • Voulait toujours sortir dehors
  • Faisait partie d’une équipe sportive
  • Aimait travailler avec ses mains
  • Était motivée par le succès
  • Ne voulait jamais être en classe
  • A toujours su ce qu’elle voulait faire plus tard
  • Aimait démonter les objets pour comprendre comment ils fonctionnaient
  • Aimait concevoir ou fabriquer des objets
  • Participait à des activités telles la pêche, la cueillette de petits fruits et la chasse
  • Apprenait mieux en expérimentant

Les partenaires

Skills / Compétences Canada Alberta

Parlons sciences tient à remercier Skills/Compétences Alberta de l’avoir mis en contact avec la personne présentée ci-dessus.

Fondé en 1989, Skills/Compétences Canada, dont Skills/Compétences Alberta fait partie, est un organisme national sans but lucratif qui, de concert avec ses organisations membres représentant tous les territoires et provinces du Canada, fait la promotion des emplois dans les métiers et les technologies auprès des jeunes du pays en collaborant avec les employeurs, les enseignants, les syndicats et les gouvernements. Grâce aux liens uniques qu’il entretient avec ses partenaires des secteurs privé et public, Skills/Compétences Canada est en mesure de contribuer à combler les besoins futurs du Canada en main-d’œuvre qualifiée, tout en aidant les jeunes à découvrir des carrières gratifiantes. Skills/Compétences Canada offre à des centaines de milliers de jeunes canadiens des possibilités d’apprentissage expérientiel, notamment des concours de compétences régionaux, provinciaux et territoriaux, nationaux et internationaux, ainsi que des programmes de sensibilisation aux métiers spécialisés. Pour en savoir plus, visite https://www.skillscompetencescanada.com/.

Skills Canada Alberta

Explorez les profils de carrière

  • Portrait de Elizabeth Moses

    Elizabeth Moses (elle)

    Tôlière et machiniste

    À titre de tôlière, je travaille dans l’industrie du chauffage, de la ventilation et de la climatisation et fabrique des conduits d’aération.
  • Constance Hanna en train de travailler sur des machines

    Constance Hanna (elle)

    Mécanicienne d’entretien industriel

    Je répare tous les types de machines qui fabriquent et emballent des aliments.
  • Roger Bragg à l'extérieur avec un VTT

    Roger Bragg

    Électricien en construction

    Roger Bragg est un électricien en construction, exerçant à Terre-Neuve.
  • Michelle Henry

    Michelle Henry

    Technicienne en essais non destructifs

    J'inspecte les pièces métalliques des réacteurs nucléaires pour m'assurer qu'elles sont en bon état.
  • Lauren Hutchinson

    Lauren Hutchinson

    Technicienne de laboratoire

    Lauren Hutchinson est une technicienne de laboratoire pour le Collège Camosun.
  • Julie-Claire Hamilton travaillant dans un boîtier de disjoncteurs électriques

    Julie-Claire Hamilton

    Enseignante du programme d'opérateur, opératrice d'usine

    Julie-Claire Hamilton est enseignante du programme d'opérateur, opératrice d'usine au Collège Selkirk
  • Heather Robertson

    Heather Robertson

    Gestionnaire de projet principale

    Heather Robertson est gestionnaire de projet principale pour Associated Engineering (B.C.) Ltd.
  • Curtis White | rocess engineer/marine terminal operator at Newfoundland and Labrador Asphalt Ltd.

    Curtis White

    Ingénieur des procédés/opérateur de terminal maritime

    Curtis White est un Ingénieur des procédés/opérateur de terminal maritime chez Newfoundland and Labrador Asphalt Ltd.
  • Diane Standen-Downie

    Diane Standen-Downie

    Responsable du contrôle de projet

    Diane Standen-Downie est une responsable du contrôle de projet chez Jacobs Engineering.
  • Adam Melnick | Coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité pour un centre de formation en calorifugation

    Adam Melnick

    Coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité

    Adam Melnick est coordinateur de l'apprentissage et instructeur en santé et sécurité pour un centre de formation en calorifugation
  • Homme travaillant avec des équipements pour façonner des outils et matrices.

    Jeff

    Fabricant d'outils et matrices

    Je crée, répare, teste et fais fonctionner l'outillage de production, comme les matrices, les gabarits, les fixations et les jauges en lisant et en interprétant des dessins techniques complexes.
  • Daniela Torelli dans un atelier de soudure.

    Daniela Torelli

    Instructrice en soudage

    J'enseigne le soudage à la prochaine génération de soudeurs et soudeuses.
  • Sarah Raddatz

    Sarah Raddatz

    Dessinatrice en bâtiment

    En tant que dessinatrice structurelle, j'utilise des logiciels pour créer des modèles et plans de bâtiments en 3D et en 2D avant la phase de construction.
  • Bryan Rolph

    Bryan Rolph

    Directeur des ventes

    Je dirige une équipe de 8 professionnels et professionnelles des ventes techniques qui contribuent à offrir les meilleures solutions technologiques à nos clients. Ce rôle exige de voyager dans tout l'Ouest canadien pour soutenir notre personnel et clientèle.
  • Kat Tyrell

    Kat Tyrell

    Directrice, Stratégies de l'automobile et de la mobilité

    En tant que stratège en acquisition de talents et compétences, je travaille avec une équipe et un certain nombre de partenaires pour élaborer une stratégie qui permettra au secteur de l'automobile et de la mobilité en Ontario de continuer à disposer des compétences et des talents dont nous avons besoin pour prospérer.
  • Autoportrait de Jill Stagg pris sur le chantier

    Jill Stagg

    Apprentie tuyautrice en montage de conduites à vapeur

    En tant qu'apprentie tuyautrice en montage de conduites à vapeur, Jill Stagg élargit ses compétences en matière d'installation de tuyaux qui transportent de gaz à haute pression ou des substances dangereuses.
  • Mariam Jordi sur le site de construction d'un bâtiment pour la formation des pompiers et pompières.

    Miriam Jordi (elle)

    Coordonnatrice de projet

    Miriam travaille pour une entreprise de construction et veille au respect des échéanciers et du budget des projets.
  • Chelsea Dyck

    Chelsea Dyck

    Compagnon électricienne

  • Ben Davis

    Benjamin Davis

    Responsable de territoire

    J’améliore la sécurité, la production et l’efficacité sur le lieu de travail
  • Wiebke

    Wiebke Jansen

    Apprentie soudeuse

    Je suis apprentie soudeuse aux chantiers navals Seaspan à North Vancouver, en Colombie-Britannique.